Université Faculté de Droit Canonique www.iuscangreg.itCIC1983CCEONormes en dehors des deux CodesRéponses du Siège ApostoliqueDroit particulierDroit propre / statutsSources historiques du droit canoniqueJurisprudenceAccords internationauxSites webLittératurePeriodica de re canonicaBibliografia canonisticaMoteurs de rechercheLinklistSitemapProfesseursProfesseurs connus du 20e siècle
Jurisprudence de la Signature Apostolique en matière contentieuse-administrative
 
 

Tribunal suprême de la Signature apostolique
Sententia definitiva du 27.06.1981, Prot. N. 12131/80 CA


Demandeur Rev.dus X
Défendeur Sacra Congregatio pro Clericis
Objet Iurium
coram Bafile
Contenu Non constare de illegitimitate neque in procedendo neque in decernendo.
Sources 
?
Legenda
 
Canons du Code de 1983
Tous les canons qui se trovent dans les parties in iure et in facto des décisions sont rapportés dans les sources.
On indique en gras les canons qui font l’objet principal de la décision ou sur lesquels la décision pose un principe d’interprétation.
On indique en italique les canons du Code de 1983 :
- qui n’apparaissent pas dans le texte de la décision mais qui sont traités dans la décision ;
- qui correspondent aux canons du Code de 1917, dont la décision, antérieure à 1983, traite.

Autres sources
Toutes les sources qui se trouvent dans les parties in iure et in facto des décisions sont rapportées.
CIC cann. 19; 51
[CIC1917] 20
Arrêts
1. In nulla Ecclesiae lege praescribitur ideoque in defectu rationum decidendi nulla violatio legis in procedendo agnosci potest.
2. Mutatio procedurae ita ut, libello de quaestione contentiosa vertente super iure subiectivo apud tribunal dioecesanum porrecto, competens Curiae Romanae Dicasterium recursum administrativum pertractaverit, violationem legis haud constituit si ipse recurrens, implicite saltem, viae iudiciali in administrativam convertendae consensisset, prout in recursu ad idem Dicasterium legitur.
3 Nullibi iure canonico statuitur ius pensionis iubilationis esse cuilibet sacerdoti dioecesano, et eadem quidem mensura et quantitate pro omnibus (in casu recurrens sibi vindicavit a dioecesi pensionem sacerdotalem ab auctoritate civili sacerdotibus datam, eidemqua tamen denegatam ob pensionem senectutis ab eadem auctoritate civili iam adquisitam).
4. Nec in casu principia generalia iuris nec aequitas canonica (can. 20) succurrunt; nam pensio senectutis legem certam vel contractum supponit, dum pensio in casu nulla lege ecclesiastica vel contractu regitur nec ulla praestatio assecurationis umquam dioecesi soluta est.
5. Quoad locupletationem dioecesis in damnum recurrentis, ipse recurrens rem agere poterit cum Episcopo, quin res per se ad recursus hierarchici obiectum pertineat.
1. In nessuna legge ecclesiastica è prescritto e perciò non può essere riconosciuta la violazione di legge se mancano le ragioni della decisione.
2. Il cambiamento della procedura, così che, dopo aver presentato il libello per una causa contenziosa vertente su un diritto soggettivo al tribunale diocesano, il competente Dicastero della Curia Romana abbia trattato il ricorso amministrativo, non costituisce violazione della legge se lo stesso ricorrente almeno implicitamente avesse consentito a cambiare la via giudiziale in quella amministrativa, come si legge nel ricorso allo stesso Dicastero.
3 In nessun luogo si stabilisce per diritto canonico il diritto della pensione di giubilazione per ogni sacerdote diocesano e perdipiù nella stessa misura e quantità per tutti (nel caso il ricorrente rivendicava dalla diocesi la pensione per i sacerdoti erogata dall’autorità statale ai sacerdoti, ma a lui negata in quanto già acquisita la pensione di vecchiaia dalla medesima autorità statale).
4. In caso non soccorrono neppure i principi generali del diritto né l’equità canonica (can. 20); la pensione di vecchiaia infatti suppone una legge certa o un contratto, mentre la pensione nel caso non è retta da alcuna legge ecclesiastica o contratto, né alcun contributo è mai stato pagato alla diocesi.
5. Quanto all’arricchimento della diocesi in danno del ricorrente, lo stesso ricorrente potrà trattare della cosa con il vescovo, senza però che la questione appartenga per sé all’oggetto del ricorso gerarchico.

Auteur des arrêts (en latin) et de la traduction italienne : © G. Paolo Montini