Université Faculté de Droit Canonique www.iuscangreg.itCIC1983CCEONormes en dehors des deux CodesRéponses du Siège ApostoliqueDroit particulierDroit propre / statutsSources historiques du droit canoniqueJurisprudenceAccords internationauxSites webLittératurePeriodica de re canonicaBibliografia canonisticaMoteurs de rechercheLinklistSitemapProfesseursProfesseurs connus du 20e siècle
Jurisprudence de la Signature Apostolique en matière contentieuse-administrative
 
 

Tribunal suprême de la Signature apostolique
Sententia definitiva du 12.10.1996, Prot. N. 25818/95 CA


Demandeur D.na X
Défendeur Congregatio pro Gentium Evangelizatione
Objet Dimissionis
coram Davino
Contenu Non constare de violatione legis in procedendo vel in decernendo.
Notes Cf. L’attività della Santa Sede 1996, p. 825.
Sources 
?
Legenda
 
Canons du Code de 1983
Tous les canons qui se trovent dans les parties in iure et in facto des décisions sont rapportés dans les sources.
On indique en gras les canons qui font l’objet principal de la décision ou sur lesquels la décision pose un principe d’interprétation.
On indique en italique les canons du Code de 1983 :
- qui n’apparaissent pas dans le texte de la décision mais qui sont traités dans la décision ;
- qui correspondent aux canons du Code de 1917, dont la décision, antérieure à 1983, traite.

Autres sources
Toutes les sources qui se trouvent dans les parties in iure et in facto des décisions sont rapportées.
CIC cann. 144; 308; 579
Arrêts
1. Emissio formalis decreti, quo Institutum religiosum erigitur, est factum et facta probari debent.
2. Cum non agatur de Instituto religioso nec de publica fidelium consociatione, dimissio a privata fidelium consociatione nihil aliud exigit nisi aptam proportionatamque causam.
1. L’emissione del decreto formale, con il quale si erige un istituto religioso, è un fatto e i fatti devono essere provati.
2. Dal momento che non si tratta di un istituto religioso né di un’associazione pubblica di fedeli, la dimissione da una associazione privata di fedeli non richiede altro che una idonea e proporzionata causa.

Auteur des arrêts (en latin) et de la traduction italienne : © G. Paolo Montini