Universität Kanonistische Fakultät www.iuscangreg.itCIC1983CCEONormen außerhalb der CodicesAntworten des Apostolischen StuhlsPartikularrechtEigenrecht / StatutenFrühere RechtsquellenRechtsprechungInternationale VerträgeWebsitesLiteraturPeriodica de re canonicaBibliografia canonisticaSuchfunktionenLinklistSitemapLehrendeBekannte Professoren aus dem 20. Jh.
Rechtsprechung der Apostolischen Signatur über Verwaltungsstreitigkeiten
 
 

Oberster Gerichtshof der Apostolischen Signatur
Decretum definitivum vom 24.06.2014, Prot. N. 47546/13 CA


Kläger Exc.mus Episcopus
Belangte Partei Congregatio pro Institutis vitae consecratae et Societatibus vitae apostolicae
Gegenstand Amotionis Superiorissae Generalis et eius Consilii
coram Iannone
Fundstelle Periodica 112 (2023) 110-122
Download
Übersetzungen germ., Periodica 112 (2023) 111-123
Inhalt Decretum Congressus confirmandum esse.
Anmerkungen Cf. L’attività della Santa Sede 2014, p. 782.
Cf. prot. n. 54519/19 CA.
Rechtsquellen 
?
Legenda
 
Canones des CIC1983
Alle in den Entscheidungen (sowohl im Teil in iure als auch im Teil in facto) erwähnten Canones sind als Quellen angegeben.
In Fettschrift werden diejenigen Canones angezeigt, die den Hauptgegenstand der Entscheidung bilden oder zu denen die Entscheidung ein Auslegungsprinzip formuliert.
In Kursivschrift werden diejenigen Canones des CIC von 1983 angezeigt,
- die nicht im Text der Entscheidung genannt sind, mit denen sich die Entscheidung aber befasst;
- die denjeingen Canones des CIC1917 entsprechen, von denen die - vor 1983 gefällte - Entscheidung handelt.

Andere Quellen
Es werden alle Quellen angegeben, die im Text Entscheidung (in iure oder in facto) erwähnt sind.
CIC cann. 127 § 2, n. 2; 586; 590 § 1; 594; 595 § 1; 628 § 2, n. 2; 1722; 1734 § 1; 1739
RGCR art. 136 § 1
Leitsätze
1. Iuxta communem Signaturae Apostolicae iurisprudentiam Congregatio pro Institutis vitae consecratae et Societatibus vitae apostolicae, uti Superior hierarchicus Episcopi quoad instituta religiosa, etiam recursum haud legitime exhibitum ex officio accipere, pertractare ac definire potest, praescripto can. 1739 utens (in casu remostratio omissa esset; ad rem adducitur Decretum definitivum coram Versaldi, diei 29 februarii 2008, prot. n. 37574/05 CA, n. 6).
2. Praescriptum can. 1722 de remediis processu poenali inchoato imponendis cavet: amotio dispositio quaedam definitiva est, remedium ergo cautelare minime constituere potest.
3. Praescripto can. 594 Legislator addit quod singulis institutis, dioecesanis haud exceptis, iusta autonomia vitae, praesertim regiminis, agnoscitur atque Ordinariorum locorum est hanc autonomiam servare ac tueri (cf. can. 586). Ad cuius canonis tenorem Episcopus dioecesanus erga Institutum religiosum Superior hierarchicus censendus haud est, sed tantum ecclesiasticus (cf. Communicationes 18 [1986] 199). In casu haud sustineri dicitur assertio Episcopi qui unicum Instituti Superiorem se dicit atque uti talis ipse agit.
4. Episcopo sedis principis speciales potestates Legislator tribuit, inter quas habetur «negotia maiora totum institutum respicientia tractare … consultis tamen ceteris Episcopis dioecesanis, si institutum ad plures dioeceses propagatum fuerit» (can. 595, § 1). Quae novissima clausula ad validitatem actus tenenda est (can. 127, § 2, n. 2). Amotionem ab officio Moderatricis Generalis eiusque Consilii ad negotia maiora de qua pertinere, nemo est qui neget, unde necessitas Episcopos dioecesanos, quorum interest, consulendi.
5. Instituta speciali curae Episcopi dioecesani commissa minime subtrahuntur Supremae Ecclesiae auctoritati, uti cavet ipse Legislator: «Instituta vitae consecratae … supremae eiusdem [= Ecclesiae] auctoritati peculiari ratione subduntur» (can. 590, § 1). Competentia ergo Episcopi, sedis quoque principalis, illi cumulatur quae a Sede Apostolica exercetur. Superioris hierarchici denique, in casu Congregationis pro Institutis vitae consecratae et Societatibus vitae apostolicae, non est tantum actum administrativum impugnatum examini subicere quoad eiusdem legitimitatem, sed etiam, si id magis expedire videatur, aliam decisionem ferre, quae sit legitime sive in procedendo sive in decernendo lata. Quae omnia cavet art. 136, § 1 Ordinationis generalis Romanae Curiae: «I ricorsi gerarchici alla Santa Sede contro i decreti amministrativi di autorità ecclesiastiche sono esaminati sia nella legittimità che nel merito dal Dicastero competente a norma del diritto». Quae discretio ad causae meritum pertinet, quod ingredi Signatura Apostolica prohibetur.
1. Nach der herrschenden Rechtsauffassung der Apostolischen Signatur kann die Kongregation für die Institute geweihten Lebens und für die Gesellschaften apostolischen Lebens - als hierarchischer Oberer des Bischofs bezüglich der Ordensinstitute - in Anwendung der Vorschrift des can. 1739 auch eine nicht rechtmäßig eingereichte Beschwerde von Amts wegen annehmen, behandeln und Entscheidungen treffen. (Im vorliegenden Fall war der Einspruch unterlassen worden; angeführt wird diesbezüglich das Enddekret coram Versaldi vom 29. Februar 2008, Prot. N. 37574/05 CA, n. 6).
2. Die Vorschrift des can. 1722 betrifft nach Beginn eines Strafprozesses aufzuerlegende Maßnahmen; eine Amtsenthebung ist eine endgültige Verfügung, sie kann also keineswegs eine Vorsichtsmaßnahme darstellen.
3. Der Vorschrift des can. 594 fügt der Gesetzgeber hinzu, dass den einzelnen Instituten, die diözesanen nicht ausgenommen, eine gebührende Autonomie ihres Lebens, insbesondere ihrer Leitung, zuerkannt wird und es Sache der Ortsordinarien ist, diese Autonomie zu wahren und zu schützen (vgl. can. 586). Dem Tenor dieses Kanons gemäß ist der Diözesanbischof gegenüber dem Ordensinstitut nicht als hierarchischer, sondern nur als kirchlicher Oberer zu werten (vgl. Communicationes 18 [1986] 199). Im vorliegenden Fall wird ausgeführt, dass die Behauptung des Bischofs, der sich als einziger Oberer des Instituts bezeichnet und selbst als solcher handelt, nicht gestützt wird.
4. Dem Bischof des Hauptsitzes weist der Gesetzgeber besondere Vollmachten zu, darunter "Angelegenheiten zu behandeln, die für das ganze Institut von größerer Bedeutung sind ..., jedoch nach Beratung mit den anderen Diözesanbischöfen, falls das Institut über mehrere Diözesen verbreitet ist" (can. 595 § 1). Diese letztere Klausel ist zur Gültigkeit des Akts einzuhalten (vgl. can. 127 §2, 2°). Dass die Amtsenthebung der Generalleiterin und ihres Rates zu den genannten Angelegenheiten von größerer Bedeutung gehört, ist unbestritten; daraus folgt die Notwendigkeit, die betroffenen Diözesanbischöfe zu Rate zu ziehen.
5. Die der besonderen Sorge des Diözesanbischofs anvertrauten Institute sind keineswegs der höchsten Autorität der Kirche entzogen, wie der Gesetzgeber selbst vorschreibt: "Die Institute des geweihten Lebens unterstehen ... aus einem eigenen Grunde ihrer [= der Kirche] höchsten Autorität" (can. 590 § 1). Die Zuständigkeit des Bischofs auch des Hauptsitzes kumuliert also mit jener, die vom Apostolischen Stuhl ausgeübt wird. Dem hierarchischen Oberen - im vorliegenden Fall der Kongregation für die Institute geweihten Lebens und für die Gesellschaften apostolischen Lebens - kommt es daher nicht nur zu, einen angefochtenen Verwaltungsakt bezüglich seiner Rechtmäßigkeit hin zu prüfen, sondern auch, sofern dies zweckdienlicher erscheint, eine andere, in procedendo wie in decernendo rechtmäßige Entscheidung zu fällen. Dies alles schreibt Art. 136 § 1 des Regolamento Generale della Curia Romana vor: "Die hierarchischen Beschwerden an den Heiligen Stuhl gegen die Verwaltungsdekrete kirchlicher Autoritäten werden vom nach Maßgabe des Rechtes zuständigen Dikasterium sowohl auf Rechtmäßigkeit als auch inhaltlich geprüft." Dieses Ermessen ist Teil des Inhalts der Sache, auf den einzugehen der Apostolischen Signatur verboten ist.
 Italienisch - Französisch
Kommentare J. Fürnkranz, Diözesanbischof und Apostolischer Stuhl als Obere von Ordensinstituten diözesanen Rechts.Kommentar zu den Entscheidungen der Apostolischen Signatur in den Fällen Prot. N. 47546/13 CA und Prot. N. 54519/19 CA, Periodica 112 (2023) 135-160

Autor der Leitsätze (auf Latein): © G. Paolo Montini
Deutsche Übersetzung: © Johannes Fürnkranz

Zitierfähiger Link zu dieser Seite: https://www.iuscangreg.it/stsa?id=257&lang=DE