Universidad Facultad de Derecho Canónico www.iuscangreg.itCIC1983CCEODerecho para la Iglesia LatinaDerecho orientalDerecho particularDerecho propio / estatutosFuentes históricas del derecho canónicoJurisprudencia STSAAcuerdos internacionalesSitios webLiteraturaPeriodica de re canonicaBibliografía canónicaMotores de búsquedaLinklistSitemapDocentesConocidos profesores del siglo XX
Jurisprudencia de la Signatura Apostólica en materia contencioso-administrativa
 
 

Tribunal Supremo de la Signatura Apostólica
Decretum Secretarii del 30.03.2012, Prot. N. 45271/11 CA


Actor D.nus J.A. de Ybarra e Ybarra
Demandado Congregatio pro Institutis vitae consecratae et Societatibus vitae apostolicae
Objeto Dimissionis
Download
Contenido Petitio restitutionis in integrum in limine reicitur.
Fuentes 
?
Legenda
 
Cánones del Código de 1983
Todos los cánones que pueden leerse en la parte in iure o en la parte in facto de las decisiones se indican en las fuentes.
Los cánones que son el objeto principal de la decisión o sobre los que la decisión establece un principio de interpretación se muestran en negrita.
Aparecen en cursiva los cánones del Código de 1983:
- que no aparecen en el texto de la decisión, pero que son tratados en la decisión;
- que corresponden a los cánones del Código de 1917, de los que trata la decisión (tomada anterior a 1983).

Otras fuentes
Se informa de todas las fuentes que pueden leerse en la parte in iure y en la parte in facto de las decisiones.
CIC cann. 221; 654; 1641, n. 4; 1642 § 1; 1645 §§ 1-2; 1645 § 2, n. 2; 1645 § 2, n. 5; 1646
PB art. 108 § 1;  
LP art. 91;  
Sententia a Tribunali Cardinalium die 24 ianuarii 1953 lata (cf. AAS 45 [1953] 765ss.)
Máximas
1. In rem iudicatam transit decisio quae in parte dispositiva habetur; tantum in dubio recurrendum est ad concordatam dubii formulam ac, si res adhuc incerta manet, ad integrum sententiae textum, semper tamen ad decisionem elucidandam, quae in rem iudicatam transiit.
1. Passa in cosa giudicata la decisione contenuta nella parte dispositiva (della sentenza); solamente in caso di dubbio si deve ricorrere alla formula di concordanza del dubbio e, se la cosa rimane ancora incerta, al testo integrale della sentenza, sempre comunque allo scopo di chiarire la decisione passata in cosa giudicata.
2. Praescripta tam severa habentur (cf. etiam can. 1646, §§ 1-2 de termino ad restitutionem in integrum petendam), quin sit ambigendum de favore iuris quo res iudicata gaudet, immo de praesumptione veritatis, adeo ut argumenta quae adversus adducuntur certitudine morali gaudere debeant atque, hac certitudine non adepta, petitio restitutionis in integrum reici debeat.
2. Vi sono prescritti così rigidi (cf. anche il can. 1646, §§ 1-2 sul termine entro il quale si può chiedere la restitutio in integrum), che non c’è spazio per dubitare del favore del diritto di cui gode la cosa giudicata, anzi della presunzione di verità, così che gli argomenti addotti debbano godere di certezza morale e, questa certezza non raggiunta, la domanda di restitutio in integrum debba essere rigettata.
3. Contendi nequit violatam supremam, plenam, immediatam et universalem potestatem Romani Pontificis, cum reiectus sit recursus hierarchicus ad Curiam Romanam.
3. Per il rigetto di un ricorso gerarchico rivolto alla Curia Romana non si può obiettare che sia stata violata la suprema, piena, immediata e universale potestà del Romano Pontefice.
4. Frustra contenditur Sententiam Cardinalium interpretari non posse, quae valorem habet legis; quotidie enim iudices ecclesiastici cuiuscumque ordinis et gradus interpretantur leges, etiam eas quae ab Ipso Summo Pontifice promulgatae sunt.
4. Inutilmente si obietta che la Sentenza Cardinalizia non possa essere interpretata, avendo valore di legge; ogni giorno, infatti, i giudici ecclesiastici di ogni ordine e grado interpretano le leggi, anche quelle promulgate dallo stesso Sommo Pontefice.
5. Ut violatio habeatur generalis facultatis fidelium iura ad normam can. 221 vindicandi, illa facultas respicere debet «iura, quibus in Ecclesia gaudent» et praeterea legitime et «ad normam iuris» exerceri; abyssus patet inter assertam violationem et probationem iuris non mere processualis evidenter neglecti.5. Perché si dia violazione della facoltà generale dei fedeli di rivendicare i diritti a norma del can. 221, quella facoltà deve riguardare «i diritti dei quali godono nella Chiesa» e inoltre essere esercitata legittimamente e «a norma del diritto»; è evidente la distanza tra l’asserita violazione e la prova di un diritto non meramente processuale evidentemente trascurato.
 alemán

Autor de las máximas (en latín) y de la versión italiana: © G. Paolo Montini