Universidade Faculdade de Direito Canónico www.iuscangreg.itCIC1983CCEONormas extra-codicialesRespostas da Sé ApostólicaDireito particularDireito proprio / estatutosFontes históricasJurisprudênciaAcordos internacionaisPáginas internetLiteraturaPeriodica de re canonicaBibliografia canonisticaMotores de pesquisaLinklistMapa do siteProfessoresProfessores bem conhecidos do século XX
Jurisprudência da Assinatura Apostólica em matéria de contencioso administrativo
 
 

Supremo Tribunal da Assinatura Apostólica
Decretum Secretarii de 30.03.2012, Prot. N. 45271/11 CA


Autor D.nus J.A. de Ybarra e Ybarra
Parte demandada Congregatio pro Institutis vitae consecratae et Societatibus vitae apostolicae
Objeto Dimissionis
Download
Conteúdo Petitio restitutionis in integrum in limine reicitur.
Fontes 
?
Legenda
 
Cânones do Código de 1983
São assinalados nas fontes todos os cânones referidos na parte in iure e na parte in facto da decisão.
São assinalados em negrito os cânones que constituem o objecto principal da decisão ou sobre os quais a decisão enuncia um princípio de interpretação.
São assinalados em itálico os cânones do Código 1983 que:
- não são referidos no texto da decisão, mas dos quais essa trata;
- correspondem a cânones do Código 1917 de que a decisão, anterior a 1983, trata.

Outras fontes
São assinaladas todas as fontes que são mencionadas na parte in iure e na parte in facto da decisão.
CIC cann. 221; 654; 1641, n. 4; 1642 § 1; 1645 §§ 1-2; 1645 § 2, n. 2; 1645 § 2, n. 5; 1646
PB art. 108 § 1;  
LP art. 91;  
Sententia a Tribunali Cardinalium die 24 ianuarii 1953 lata (cf. AAS 45 [1953] 765ss.)
Máximas
1. In rem iudicatam transit decisio quae in parte dispositiva habetur; tantum in dubio recurrendum est ad concordatam dubii formulam ac, si res adhuc incerta manet, ad integrum sententiae textum, semper tamen ad decisionem elucidandam, quae in rem iudicatam transiit.
2. Praescripta tam severa habentur (cf. etiam can. 1646, §§ 1-2 de termino ad restitutionem in integrum petendam), quin sit ambigendum de favore iuris quo res iudicata gaudet, immo de praesumptione veritatis, adeo ut argumenta quae adversus adducuntur certitudine morali gaudere debeant atque, hac certitudine non adepta, petitio restitutionis in integrum reici debeat.
3. Contendi nequit violatam supremam, plenam, immediatam et universalem potestatem Romani Pontificis, cum reiectus sit recursus hierarchicus ad Curiam Romanam.
4. Frustra contenditur Sententiam Cardinalium interpretari non posse, quae valorem habet legis; quotidie enim iudices ecclesiastici cuiuscumque ordinis et gradus interpretantur leges, etiam eas quae ab Ipso Summo Pontifice promulgatae sunt.
5. Ut violatio habeatur generalis facultatis fidelium iura ad normam can. 221 vindicandi, illa facultas respicere debet «iura, quibus in Ecclesia gaudent» et praeterea legitime et «ad normam iuris» exerceri; abyssus patet inter assertam violationem et probationem iuris non mere processualis evidenter neglecti.
1. Passa in cosa giudicata la decisione contenuta nella parte dispositiva (della sentenza); solamente in caso di dubbio si deve ricorrere alla formula di concordanza del dubbio e, se la cosa rimane ancora incerta, al testo integrale della sentenza, sempre comunque allo scopo di chiarire la decisione passata in cosa giudicata.
2. Vi sono prescritti così rigidi (cf. anche il can. 1646, §§ 1-2 sul termine entro il quale si può chiedere la restitutio in integrum), che non c’è spazio per dubitare del favore del diritto di cui gode la cosa giudicata, anzi della presunzione di verità, così che gli argomenti addotti debbano godere di certezza morale e, questa certezza non raggiunta, la domanda di restitutio in integrum debba essere rigettata.
3. Per il rigetto di un ricorso gerarchico rivolto alla Curia Romana non si può obiettare che sia stata violata la suprema, piena, immediata e universale potestà del Romano Pontefice.
4. Inutilmente si obietta che la Sentenza Cardinalizia non possa essere interpretata, avendo valore di legge; ogni giorno, infatti, i giudici ecclesiastici di ogni ordine e grado interpretano le leggi, anche quelle promulgate dallo stesso Sommo Pontefice.
5. Perché si dia violazione della facoltà generale dei fedeli di rivendicare i diritti a norma del can. 221, quella facoltà deve riguardare «i diritti dei quali godono nella Chiesa» e inoltre essere esercitata legittimamente e «a norma del diritto»; è evidente la distanza tra l’asserita violazione e la prova di un diritto non meramente processuale evidentemente trascurato.
 alemão - francês

Autor das máximas (em latim) e da tradução italiana: © G. Paolo Montini