University Faculty
of Canon Law
www.iuscangreg.itCIC1983CCEO——  CCEO multilingual ——  Search the Codes ——  Drafting ——  Table of Contents ——  Changes ——  Comparative Tables Law of the Latin ChurchOriental lawParticular LawProper law / statutesSources of past lawJurisprudence STSAInternational TreatiesWebsitesLiteraturePeriodica de re canonicaCanon Law BibliographySearch enginesLinklistSitemapProfessorsFamous professors from the 20th century

CCEO multilingual



Version of the Code
Canons
 only one canon:
list of canons:   
 consecutive canons: an entire Title: the entire Code
     
Languages 1:  2:  3:  4:  5: 
only Latin - five languages
Format
Cookie
Save the settings in a cookie for future sessions


Origin of the translations:
  • لعربية: Traductio procurata ex mandato Suae Beatitudinis Patriarchae Stephanou II
    et Conventus Hierarcharum Catholicorum in Re Publica Arabica Aegypti
  • Italiano: Bruno Testacci
  • Deutsch: (usque ad 2020:) Gerd Ludwig – Dr. Joachim Steinbach; (ab 2023:) Stefan Ihli
  • English: Canon Law Society of America 1992; canons revised by the m.p. Vocare peccatores (2023) translated by Sean Doyle, JCD, and shared by Chorbishop John D. Faris
  • Français: Émile Eid – René Metz
  • Polski: Wydawnictwo Archidiecezji Lubelskiej “Gaudium”; cc. 1401-1467 (versio nova): Piotr Majer - Leszek Adamowicz
Please note that the translations of the CCEO on our website do not always correspond to the sources indicated, either because of the various changes made to the CCEO or because of corrections of inaccurate translations. We may also make changes to the translations on our website. If you wish to cite a translation in an academic publication, we recommend that you check it against the printed sources.